- Recht
- rɛçt
n1) derecho m
Es ist sein gutes Recht. — Está en su derecho.
Recht sprechen — administrar la justicia
seine Rechte fordern — reclamar sus derechos
zu Recht — con razón
2) (Erlaubnis) autorización f3)Recht haben — tener razón
Recht bekommen — tener razón
Recht behalten — tener razón
jdm Recht geben — darle la razón a alguien
-1-Recht1 [rεçt]Substantiv Neutrum<-(e)s, -e>; (Anspruch) derecho Maskulin [auf a]; (Gerechtigkeit) justicia Feminin; staatsbürgerliche Rechte derechos cívicos; mit welchem Recht behaupten Sie das? ¿con qué derecho afirma eso?; sein Recht fordern reclamar sus derechos; jemandem Recht geben dar(le) a alguien la razón; zu seinem Recht kommen hacer valer sus derechos; das Recht des Stärkeren la ley del más fuerte; zu Recht con razón; Recht haben; im Recht sein tener razón; es ist unser gutes Recht uns zu beschweren tenemos perfecto derecho a quejarnos; gleiches Recht für alle! ¡igualdad de derechos!; du hast das Recht auf einen Anwalt tienes derecho a un abogado; dazu haben Sie kein Recht! ¡no tiene ningún derecho!————————-2-Recht2Substantiv Neutrum<-s, ohne Plural >; (Rechtsordnung) derecho Maskulin; (Gesetze) legislación Feminin, leyes Feminin Plural; bürgerliches Recht derecho civil; gegen das Recht verstoßen infringir las leyes; Recht sprechen hacer justicia(Plural Rechte) das1. (ohne Pl) RECHTSWESEN derecho masculinoRecht sprechen hacer justiciagegen das Recht verstoßen infringir la leyvon Rechts wegen según la leyim Recht sein tener razónRecht haben tener razónjm Recht geben dar la razón a alguien2. [Anrecht] derecho masculinoein Recht auf etw (A) haben tener derecho a algodas ist js gutes Recht alguien está en su derecho————————zu Recht Adverbcon derecho————————mit Recht Adverbcon razón oder derecho
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.